/blog

The Intuitive Prime Minister Lesson 02

[lang_en]

PMaso_lessonEN2

So, I guess I derailed my very first Prime Minister Lesson series by merely pointing out the guy next to him. This time, we will take a closer look at what this series is meant for, the prime minister himself.

[/lang_en]

[lang_ja]

PMaso_lessonJA2

初回から完璧に脱線してしまって麻生総理ではなく、隣の人を解析してしまった。2回目の今回はちゃんと麻生さんの表情を解析して、意義がある情報を提供しよう。

[/lang_ja]

fun

[lang_en]Now, what I love about this prime minister is his unapologetic attitude. He was born in a ridiculously rich family that had its roots in the Aso clan.  In the one month after becoming prime minister, he partied in high-class luxury bars and restaurants.  He made few explanations toward the press, such as "Its my money and I can afford it", and "Hotels are cheap, goddammit."  He later said on an interview, "Nobody knows the sheer suffering of being born into a ridiculously rich family."

[/lang_en]

[lang_ja]麻生さんの面白かった所は、まったく罪悪感のない生き方。麻生財閥の息子として、かなり裕福な家系があるわけだが、首相就任後の一ヶ月で高級バーや料亭で騒ぎ回る。「俺は金を持っているからいいんだ」とか、「ホテルは安いんだ」とか平気で記者に言っちゃう。更にインタビューで「とてつもない金持ちに生まれた人間の苦しみなんて普通の人には分からんだろうな」なんて言ってる。

[/lang_ja]

sad with money

[lang_en]

Well, with Japanese bureaucrats, I think most politicians probably think the same way.  They were all mostly people who were born in rich bureaucratic families anyways. Although Aso might have been far from the proletariat, he was the most relatable in the human aspect.  He became the prime minister, so he partyed hard. When the media came to ruin the party, he got pissed.  He's probably  honest far as what he thinks as"suffering for extremely rich families".  Its not usually so simple that rich people have happiness, and they come under so much scrutiny anyways.

This is all fun and games, but he's a politician, and most importantly a head figure of a nation. Hhow was he as a politician?

Good question! I'll write about that next time.

[/lang_en]

[lang_ja]

だけど、他の政治家もなんたらきれいごとを言っているけど、本心はだいたい同じなんだろうと思う。だいたい今の日本の政治家って、政治家の息子とかだからね。その分麻生さんは庶民離れした感覚なれども、人間性が強かった。総理大臣になって、嬉しくなってどんちゃんする。マスコミが水をさしに来たら怒る。だいたい、「とてつもない金持ちに生まれた人間の苦しみ」も、まんざらじゃないと思うよ。金持ちって結構みんなにつつかれてるからさあ。金さえあったら何でも簡単で幸せって感じだけど、実際にそう極端なものじゃないだろうからね。

まあ、それはさておいて、政治家としてはどうだったのか?

それは次回にしよう。

[/lang_ja]

The Intuitive Prime Minister Lesson 01

[lang_en]

ASO_lessonENAlthough it didn't last so long, I really liked the former Japanese prime minister Aso.  His expressions were so easy to read, and made the cold, opaque bureaucracy seem to fun and straightforward in a strangely heartwarming way.

[/lang_en]

[lang_ja]

ASO_lessonJA

俺は前の総理の麻生太郎が結構好きだった。まず、太郎って名前に親近感が湧くのは個人的な事だが、この人の表情は非常に解りやすく人間味がすごい強かった。このおかげで、冷たく不透明な官僚が身直に、楽しく感じる不思議な時代だったと思う。

[/lang_ja]

[lang_en]Let's start on election day.[/lang_en][lang_ja]当選の日から始めよう。[/lang_ja]

Electionday[lang_en]

Look at his simplistic way of celebrating! It looks more like some local guy happy over his baseball team winning, not like the leader of the world's second largest economy(at the time of this writing). The only smile in this moment of photograph belongs to the prime minister himself. Notice the rest of the people are all serious, especially the shitlessly worried guy next to him.

[/lang_en]

[lang_ja]

この無邪気な喜びよう!一国の最高責任者というよりも、阪神タイガーズが勝ったのに喜んでるおっちゃんみたいな雰囲気。ものすごいはしゃいでる麻生さん以外は、みんなけっこう冷静に、違う方向を見ている。しかも、隣の側近の人が、とんでもない苦い表情をしているのが見える。

[/lang_ja]

This Guy

[lang_en]

This face.

TO BE CONTINUED...

[/lang_en]

[lang_ja]

この顔。

続く

[/lang_ja]